Translation of "of our arrival" in Italian

Translations:

del nostro arrivo

How to use "of our arrival" in sentences:

It will spread the news of our arrival.
Diffonderà la notizia del nostro arrivo.
But despite the lateness of our arrival, we're here now and eager to renew ties.
Ma anche se ci abbiamo messo un po' di tempo, ora siamo qui per riallacciare i rapporti.
Lay in a new course for Tau Alpha C and send a subspace message advising them of our arrival.
Inserire una nuova rotta per Tau Alpha C, e inviare un messaggio subspaziale avvertendoli del nostro arrivo.
And all this may be a result of our arrival here?
E tutto questo perchè noi siamo arrivati qui?
Why hasn't Antony been told of our arrival?
Perche' non e' stato detto ad Antonio del nostro arrivo?
If you want this wedding fall behind within minutes of our arrival, okay.
Se non vuoi che questa festa di matrimonio vada a pezzi a pochi minuti dal nostro arrivo, vai.
You have received message in advance of our arrival, Mummius?
Sei stato avvisato in anticipo del nostro arrivo, Mummio?
News of our arrival will soon reach Paris.
La notizia del nostro arrivo giungerà presto a Parigi.
Key and Key Pad info were provided in advance of our arrival so we were able to access the room easily upon our arrival.
Le informazioni su Key e Key Pad sono state fornite in anticipo rispetto al nostro arrivo, quindi siamo stati in grado di accedere facilmente alla camera al nostro arrivo.
I have no doubt that your king would like to know of our arrival.
Sono certo che il vostro Re vorrà sapere del nostro arrivo.
I sent a scout ahead to alert General Arnold of our arrival.
Ho mandato avanti un esploratore per avvisare il generale Arnold del nostro arrivo.
I'll make contact with Captain Hornigold, inform him of our arrival, and arrange safe passage into harbor.
Contatterò il capitano Hornigold... per informarlo del nostro arrivo e per farci dare il permesso di entrare in porto.
Paul was helpful and accommodating of our arrival time.
Paul era disponibile e accomodante del nostro orario di arrivo.
The first shot the week of our arrival.
La prima registrazione effettuata la settimana del nostro arrivo.
If we could hold out for a week or so, perhaps, then news of our arrival might spread and we could try proper communication.
Se riuscissimo a resistere una settimana o piu', forse la notizia del nostro arrivo si potrebbe diffondere e potremmo tentare una vera comunicazione.
You were the only person in this country with advance knowledge of our arrival.
Eri l'unica persona in questo paese a sapere in anticipo che saremmo arrivati.
The receptionist at the entrance of the building was completely unaware of our arrival.
La receptionist all'ingresso dell'edificio era completamente all'oscuro del nostro arrivo.
He apologized for the oversight of our arrival date.
Lui si è scusato per la supervisione del nostro arrivo.
The organization on the day of our arrival was as bad as our host took over an hour to pick us up at our bus stop.
L'organizzazione, il giorno del nostro arrivo era così male come il nostro ospite ha preso più di un'ora a prenderci alla nostra fermata dell'autobus.
Do not put any fault of our arrival and departure hours (7 am).
Non mettere alcuna colpa del nostro arrivo e le ore di partenza (07:00).
I also had to change some details at the last minute, as well as add an extra two guests on the morning of our arrival and yet he remained patient, warm, friendly and incredibly accommodating.
Ho anche dovuto modificare alcuni dettagli all'ultimo minuto, così come aggiungere un extra di due persone la mattina del nostro arrivo, eppure è rimasto paziente, caldo, accogliente e incredibilmente accomodante.
For various reasons there are people who are against the changes, and in some cases it is a fear of our arrival.
Per vari motivi ci sono persone che sono contro i cambiamenti e, in alcuni casi, si tratta della paura del nostro arrivo.
The preparation of our arrival was easy (e-mails, text messages..).
La preparazione del nostro arrivo è stato facile (e-mail, messaggi di testo..).
Our hotel opens for the season on the day of our arrival, so we won't be able to stay there before then.
Il nostro hotel apre per la stagione il giorno del nostro arrivo, così non è possibile soggiornarvi prima.
I had one of the rabbits in my arm, a grey-white one which I had kind of adopted from the day of our arrival till when it was butchered just before Christmas.
Avevo in braccio uno dei conigli, uno bianco e grigio per il quale avevo stipulato una specie di contratto d’adozione, dal giorno del nostro arrivo fino al momento del suo abbattimento, poco prima di Natale.
In the early days of Our arrival in this land, when We discerned the signs of impending events, We decided, ere they happened, to retire.
Nei primi giorni dopo il Nostro arrivo in questo paese, scorgendo i segni di imminenti avvenimenti, decidemmo di ritirarCi prima che accadessero.
We had however warned the hour of our arrival.
Avevamo però avvertito l'ora del nostro arrivo.
The location is excellent on a great neighborhood close to metro (subway) and buses and the staff was very accommodating in terms of our arrival and departure.
La posizione è eccellente in una splendida zona vicino alla metropolitana (metropolitana) e gli autobus e il personale era molto accomodante in termini del nostro arrivo e di partenza.
The fact that it spread to a new species within only a few years of our arrival here suggests that it is wildly adaptable.
Il fatto che al nostro arrivo qui abbia attaccato una nuova specie di forme di vita indica una straordinaria adattabilità.
The person who greeted us was available despite the late hour of our arrival.
La persona che ci ha accolti era disponibile nonostante l'ora tarda del nostro arrivo.
Andy took the time to inform us in detail despite the late hour of our arrival.
Andy ha avuto il tempo di informarci in dettaglio, nonostante l'ora tarda del nostro arrivo.
We didn't get the chance her to meet her in person because of the times of our arrival and check out, but we had the pleasure of meeting her mom, Teresa.
Non abbiamo avuto la possibilità di lei di incontrare di persona a causa dei tempi di nostro arrivo e il check-out, ma abbiamo avuto il piacere di incontrare la sua mamma, Teresa.
The guard had an eager look on his face, and he gazed at me worshipfully for a few moments before turning to relay the message of our arrival.
La guardia aveva uno sguardo ansioso sul volto, e mi fissò con venerazione per alcuni momenti prima di voltarsi e riferire il messaggio del nostro arrivo.
We had been watching the twins develop mentally through our observation of the functioning of the seven adjutant mind-spirits assigned to Urantia at the time of our arrival on the planet.
Noi avevamo continuato a seguire lo sviluppo mentale dei gemelli osservando il funzionamento dei sette spiriti aiutanti della mente assegnati ad Urantia al momento del nostro arrivo sul pianeta.
Miriam welcomed us on the evening of our arrival and advised us on places to see and the restaurant where to go.
Ci ha accolto Miriam la sera del ns arrivo e ci ha consigliato i posti da vedere e il ristorante dove andare.
We tried to contact him all day of our arrival, but nothing.
Abbiamo cercato di contattarlo per tutto il giorno del nostro arrivo, ma niente.
1.9630441665649s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?